關於部落格
  • 8

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

中文系的職業病 他用「超標準發音」點餐竟造成超糗誤會

糊口中間/綜合報道

xyz xyz

很多料理的名稱,有時辰遍及習慣發音與單字本身發音是紛歧樣的,是以可能會造成沒必要要的誤會。近日一位網友在Dcard上分享了本身因為用了摒擋的正確發音點餐而鬧笑話的故事,讓很多人笑噴。

▲白酒蛤蜊義大利麵是很多人喜愛的摒擋。(圖/資料照)

xyz xyz

該網友透露表現,由於自己是中文系,是以經常講話會注意每個音而被同夥虧。日前與伴侶吃飯點餐時,他向女辦事生透露表現要一份「白酒蛤蜊義大利麵」,而對方仿佛聽不太懂意思,又再確認一次後示意「好我跟廚師討論一下」,而原PO雖感覺不解但由於其實太餓所以並沒有多想,過了15分鐘後服務生奉上餐點,是一瓶白酒和一坨水煮的義大利麵,讓他困惑的默示「這餐點不是我點的啊!」而女辦事生無奈的表示「你不是要白酒隔離義大利麵嗎?」而身邊的朋友已笑到飆淚,這也讓他無奈的直呼:「看來我又在女生面前難看一次,歉仄!今後我不說蛤蜊(ㄍㄜˊ)(ㄌ一ˊ),只說蛤蜊(ㄍㄜˇ)(ㄌ一ˋ)」。

▲很多料理日常平凡白話化的念法跟正確發音有些收支。

看完故過後,不少網友紛纭留言「會唸太多字也欠好」、「我都會指圖片或是名稱給夥計看就好」、「跟他說白酒ㄏㄚˊ ㄇㄚˋ 正解」、「廚師能做到,也是很利害呢!」



以下內文出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=336403
相簿設定
標籤設定
相簿狀態